首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《新制綾襖成感而有詠》翻譯及注釋

唐代白居易

水波文襖造新成,綾軟綿勻溫復輕。

譯文:表美如水波紋新襖剛做成,面料綿軟勻細溫暖又輕盈。

注釋:水波文:水波紋。

晨興好擁向陽坐,晚出宜披踏雪行。

譯文:晴天晨起抱它倚墻曬太陽,夜間賞雪應當不忘披在身。

鶴氅毳疏無實事,木棉花冷得虛名。

譯文:袍里夾絨不干吃苦的活兒,說木棉花兒冷是徒有其名。

注釋:鶴氅:一種以鳥毛為原料的毛織物,大概樣子像道袍,而不縫袖,所以披在身上像一只鶴。毳疏:鳥獸的細毛。

宴安往往嘆侵夜,臥穩昏昏睡到明。

譯文:宴罷友人嘆息聲中黑夜至,穩穩躺下一覺睡到大天明。

百姓多寒無可救,一身獨暖亦何情!

譯文:民眾大多饑寒交迫無力救,一人獨享榮華沒啥好心情。

心中為念農桑苦,耳里如聞饑凍聲。

譯文:心里咋就難忘農民耕種苦,好像聽到饑民受凍不絕聲。

注釋:農桑:農業,農事。

爭得大裘長萬丈,與君都蓋洛陽城!

譯文:啥時能有萬丈之長保暖衣,與您分享護住洛陽至更多。

白居易簡介

唐代·白居易的簡介

白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

...〔 ? 白居易的詩(2585篇)
主站蜘蛛池模板: 国产伦精品一区二区三区在线观看 | 午夜一区二区三区| 久久久91精品国产一区二区三区| 4480yy苍苍私人| 极品丝袜乱系列全集阅读| 国产精品亚洲二区在线播放| 亚洲午夜爱爱香蕉片| 青青操免费在线视频| 欧美剧情影片在线播放| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 亚洲国产一区二区a毛片| 青青草原国产视频| 朋友把我玩成喷泉状| 国产日韩一区二区三区在线观看| 九九这里只有精品视频| 韩国美女vip福利一区| 无码人妻精品一区二区| 哈昂~哈昂够了太多太深小说| 三年片在线观看免费观看大全中国| 精品国产不卡一区二区三区| 女人把腿给男人桶视频app| 亚洲综合一区二区精品久久| 91色综合综合热五月激情| 欧美巨大黑人hd| 国产对白受不了了中文对白| 国产女人18一级毛片视频| 久久国产精品-国产精品| 老师别揉我胸啊嗯上课呢视频| 性XXXXBBBBXXXXX国产| 人妻少妇精品中文字幕AV蜜桃| 91精品国产91久久| 欧男同同性videos免费| 国产午夜成人AV在线播放| 中文亚洲日韩欧美| 男人的天堂色偷偷之色偷偷 | 欧美乱大交xxxxx| 国产在线观看中文字幕| 两个美女脱了内裤互摸网沾| 热99re久久精品2久久久| 国产精品成人va| 久久久婷婷五月亚洲97号色 |