首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《登邯鄲洪波臺置酒觀發兵》翻譯及注釋

唐代李白

我把兩赤羽,來游燕趙間。

譯文:我把握著兩袋紅色羽毛箭,來到河北,古之燕國和趙國的地方。

天狼正可射,感激無時閑。

譯文:正是射殺天狼----騷亂的北方少數民族的時候,目睹軍情激揚萬分。觀兵洪波臺,倚劍望玉關在邯鄲洪波臺觀看兵卒演習作戰,我身佩長劍,遙望北疆的關塞。

觀兵洪波臺,倚劍望玉關。

譯文:我想請纓參戰,不愿意羈旅在南方的古越國地帶,我要直趨燕然山,銘功勒石。

請纓不系越,且向燕然山。

譯文:將軍的龍虎旗在風中獵獵,動員會上的歌聲仍然在耳邊不停歇。

風引龍虎旗,歌鐘昔追攀。

譯文:壯士擊筑高歌,風蕭蕭兮易水寒,憂愁在投壺的活動煙消云散。

擊筑落高月,投壺破愁顏。

譯文:我相信我們一定能夠百戰百勝,一舉把敵人們全部掃光才回家鄉。

遙知百戰勝,定掃鬼方還。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲аv无码播放| 久久99久久99精品免视看动漫| 国产成人欧美一区二区三区| 在线视频这里只有精品| 欧洲乱码伦视频免费| 美女裸免费观看网站| 五月天在线婷婷| 99热免费在线观看| 东北女大战28公分黑人| 久久这里有精品视频| 亚洲精品无码专区在线播放| 国产一区二区在线|播放| 国产福利免费视频| 国产色在线com| 天堂网在线观看| 婷婷影院在线观看| 成人免费视频观看无遮挡| 无码综合天天久久综合网| 晚上睡不着来b站一次看过瘾| 欧美国产日韩在线三区| 欧美综合成人网| 狠狠躁夜夜躁无码中文字幕| 老师办公室被吃奶好爽在线观看| 成人免费黄色网址| 好男人官网在线播放| 1000部拍拍拍18勿入免费视频下载 | 日本里番全彩acg里番下拉式| 欧美性69式xxxx护士| 欧美综合视频在线| 爱情岛论坛亚洲品质自拍视频网站| 精品久久久久久中文字幕无碍| 美女把腿扒开让男人桶爽了| 老司机无码精品A| 精品水蜜桃久久久久久久| 男朋友说我要冲你是什么意思| 2021日韩麻豆| 手机在线看片国产| 91丨九色丨蝌蚪3p| 视频一区二区在线观看| 美女把尿口扒开让男人桶| 真实处破女系列全过程|