首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《贈傅都曹別》翻譯及注釋

南北朝鮑照

輕鴻戲江潭,孤雁集洲沚。

譯文:輕快的飛鴻戲耍在水邊,離群的孤雁棲息在小渚。

注釋:傅都曹:詩人的一位傅姓、為都曹之職的友人。都曹:都官尚書屬下的曹官。輕鴻:輕捷善飛的天鵝。鴻:鴻鵠,即天鵝。潭(xún):水崖。集:鳥棲止曰集。洲沚:水中的洲島,沚:水中小洲。“輕鴻”二句以“輕鴻”喻傅都曹,以“孤雁”喻己。

邂逅兩相親,緣念共無已。

譯文:不期而遇竟能相愛相親,情意深長彼此永無終止。

注釋:邂逅不期而遇。緣念:這里指兩人相遇是有緣且感情好。無已:無止。

風雨好東西,一隔頓萬里。

譯文:遭風遇雨只得東西分飛,頃刻之間便已相隔萬里。

注釋:好:喜好。頓:頓時。

追憶棲宿時,聲容滿心耳。

譯文:回想那雙宿雙棲的情景,你的音容充滿我的心耳。

注釋:追憶:回憶。棲宿時:指住在一起時。聲容:聲音容貌。

落日川渚寒,愁云繞天起。

譯文:落日使小洲的寒意轉濃,愁云更繞天際彌漫而起。

注釋:川渚:江中小洲。

短翮不能翔,徘徊煙霧里。

譯文:短小的翅膀哪能高飛遠翔,孤獨徘徊在寒煙濃霧里。

注釋:翮:這里指翅羽。短翮:言翅膀短,不能高翔。

鮑照簡介

唐代·鮑照的簡介

鮑照

鮑照(約415年~466年)南朝宋文學家,與顏延之、謝靈運合稱“元嘉三大家”。字明遠,漢族,祖籍東海(治所在今山東郯城西南,轄區包括今江蘇漣水,久居建康(今南京)。家世貧賤,臨海王劉子頊鎮荊州時,任前軍參軍。劉子頊作亂,照為亂兵所殺。他長于樂府詩,其七言詩對唐代詩歌的發展起了很重要的作用。有《鮑參軍集》。

...〔 ? 鮑照的詩(237篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲二区在线播放| 国模一区二区三区| 亚洲成人动漫在线| 97碰在线视频| 尤果圈3.2.6破解版| 亚洲妇熟xxxx妇色黄| 萝li交小说合集| 在线日本中文字幕| 久久精品免费视频观看| 秋霞免费理论片在线观看午夜| 国产精品久久一区二区三区 | 亚洲欧美一区二区三区日产| 韩国福利影视一区二区三区| 大荫蒂女人毛茸茸图片| 久久精品国产色蜜蜜麻豆| 窝窝午夜看片成人精品| 国产揄拍国内精品对白| eeuss免费影院| 日韩欧美一二区| 人人妻人人爽人人澡人人 | 日本精品啪啪一区二区三区| 你懂的国产精品| 韩国理伦片在线观看手机版| 大学生美女特级毛片| 久久久精品人妻无码专区不卡| 特级毛片A级毛片免费播放| 国产免费一期二期三期四期| 97色精品视频在线观看| 日日麻批免费40分钟无码| 亚洲日韩av无码中文| 绝美女神抬臀娇吟| 国产手机精品一区二区| china成人快色| 日本三级欧美三级| 亚洲国产欧美日韩第一香蕉 | 国产精品爽爽va在线观看无码| 中国人观看的视频播放中文| 朝桐光中文字幕| 亚洲视频精品在线观看| 自拍偷拍校园春色| 国产最爽的乱淫视频国语对|