首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《菊花》翻譯及注釋

唐代李商隱

暗暗淡淡紫,融融冶冶黃。

譯文:暗淡的紫色,鮮艷的黃色。

注釋:融融:光潤的樣子。冶冶:艷麗的樣子。

陶令籬邊色,羅含宅里香。

譯文:它們既有陶淵明籬邊菊花的色彩,又有羅含宅中的香味。

注釋:陶令:指陶淵明,因其主彭澤縣做過縣令,故稱陶令。羅含:(公元293年一公元369年)字君長,號富和,東晉桂陽郡耒陽(今湖南未陽市)人。

幾時禁重露,實是怯殘陽。

譯文:菊花不怕露水的沾濕,可是害怕夕陽的來臨。

注釋:禁:禁受,承當。重露:指寒涼的秋露。怯:膽怯、擔心。殘:一作“斜”。

愿泛金鸚鵡,升君白玉堂。

譯文:愿意留在水邊暢飲的人的鸚鵡杯中,希望來到富貴人家豐盛的酒席上。

注釋:金鸚鵡:金制的狀如鸚鵡螺的酒杯。泛:指以菊花浸酒。白玉堂:指豪華的廳堂,喻朝廷。升:擺進。

李商隱簡介

唐代·李商隱的簡介

李商隱

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

...〔 ? 李商隱的詩(491篇)
主站蜘蛛池模板: 3d动漫精品啪啪一区二区中文| 国产男女猛烈无遮挡免费视频网站 | 精品久久久中文字幕二区| 日产乱码卡一卡2卡3视频| 国产人妖一区二区| 久久精品一区二区东京热| 91在线看片一区国产| 色欲综合久久中文字幕网| 欧美成人免费一区在线播放| 宝贝乖女好紧好深好爽老师| 国产成人av三级在线观看| 亚洲最大成人网色香蕉| 下面一进一出好爽视频| 美女毛片一区二区三区四区| 极品人体西西44f大尺度| 天天干天天射天天操| 四虎永久免费地址在线网站| 中文字幕版免费电影网站| 精品无码国产自产在线观看水浒传| 日韩国产成人资源精品视频| 国产精品欧美一区二区三区不卡| 亚洲成av人片在线观看无码 | 亚洲免费黄色网址| freexxxx性女hd性中国| 波多野结衣忆青春| 宝贝乖女好紧好深好爽老师| 伊人久热这里只精品视频| 一本到卡二卡三卡免费高| 篠田优在线播放| 成人片在线观看地址KK4444| 免费足恋视频网站女王| 91香蕉国产线在线观看免费| 特黄大片aaaaa毛片| 宅男噜噜噜66网站高清| 亚洲视频免费在线看| 一二三四社区在线中文视频| 狠狠做五月深爱婷婷天天综合| 国产综合久久久久| 久久精品成人欧美大片| 中文字幕5566| 欧美一区欧美二区|