首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《移居·其二》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

春秋多佳日,登高賦新詩。

譯文:春秋兩季有很多好日子,我經常同友人一起登高吟誦新詩篇。

過門更相呼,有酒斟酌之。

譯文:經過門前互相招呼,聚在一起,有美酒,大家同飲共歡。

注釋:斟:盛酒于勺。酌:盛酒于觴。斟酌:倒酒而飲,勸人飲酒的意思。這兩句是說鄰人間互相招呼飲酒。

農務各自歸,閑暇輒相思。

譯文:要干農活便各自歸去,閑暇時則又互相思念。

注釋:農務:農活兒。輒:就。相思:互相懷念。

相思則披衣,言笑無厭時。

譯文:思念的時候,大家就披衣相訪,談談笑笑永不厭煩。

注釋:披衣:披上衣服,指去找人談心。厭:滿足。

此理將不勝?無為忽去茲。

譯文:這種飲酒言笑的生活的確很美好,拋棄它實在無道理可言。

注釋:此理:指與鄰里過從暢談歡飲之樂。理:義蘊。將:豈。將不勝:豈不美。茲:這些,指上句“此理”。

衣食當須紀,力耕不吾欺。

譯文:穿的吃的需要自己親自去經營,躬耕的生活永不會將我欺騙。

注釋:紀:經營。這兩句語意一轉,認為與友人談心固然好,但應當自食其力,努力耕作必有收獲。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 日产乱码卡一卡2卡3卡.章节| 欧美日韩一区二区三区在线观看视频| 国产视频手机在线观看| 亚洲av成人一区二区三区在线观看 | 免费看成人aa片无码视频吃奶| 884hutv四虎永久黄网| 日本高清视频网址| 免费无码又爽又刺激高潮的视频| 深爱婷婷激情网| 成人自慰女黄网站免费大全| 亚洲欧美日韩国产精品| 青青青手机视频在线观看| 女同性之间同床互摸视频| 亚洲乱亚洲乱少妇无码| 美女裸体a级毛片| 国产精品极品美女自在线| 免费永久看黄在线观看app| 深夜福利视频网站| 成人无号精品一区二区三区| 亚洲国产精品激情在线观看| 自慰被室友看见强行嗯啊男男| 在逃生游戏里挨c海棠小说| 久久成人无码国产免费播放| 特级毛片www| 国产人妖另类在线二区| 98久久人妻无码精品系列蜜桃| 日本天码aⅴ片在线电影网站| 亚洲精品欧美日韩| 色综合久久综合欧美综合网| 国产精品视频免费一区二区 | 亚洲jizzjizz在线播放久| 国产福利免费视频| 好男人社区视频| 久久精品亚洲精品国产欧美 | 久久99精品九九九久久婷婷| www.色亚洲| 佐藤遥希在线播放一二区| 亚洲人成无码www久久久| 美女的大胸又黄又www又爽| 国产精品久线在线观看| 五月激情丁香网|