首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《鶴沖天·清明天氣》翻譯及注釋

宋代杜安世

清明天氣,永日愁如醉。臺榭綠陰濃,薰風細。燕子巢方就,盆池小,新荷蔽。恰是逍遙際。單夾衣裳,半籠軟玉肌體。

譯文:正值清明天氣,愁緒縈懷,整日沒精打采,如癡如醉。暖風輕拂,臺榭的周圍,綠樹成蔭。歸來的燕子,新巢已經筑成,小小的池塘,長滿了青青的荷葉。正是悠然欣賞游玩的時節,然而生活在這里的女主人公卻只是將單衣隨意披在肩上。

注釋:鶴沖天:詞牌名,雙調八十四字,上片九句五仄韻,下片八句五仄韻。臺榭:建在土臺上的敞屋。薰風:和風,初夏時之東南風。又同“南風“。蔽:遮蓋,指荷葉長滿荷池。

石榴美艷,一撮紅綃比。窗外數修篁,寒相倚。有個關心處,難相見,空凝睇。行坐深閨里,懶更妝梳,自知新來憔悴。

譯文:鮮紅的石榴花就像紅色的薄綢。女主人公倚靠在窗外幾竿修長的竹子下。有一個她關心的人,卻難以相見,只能白白的盼望。女子在深閨里一會兒坐下,一會兒又站起,坐立不安,也不想梳妝打扮,雖然思念使人憔悴,但即使打扮好了,遮蓋了憔悴的顏色,又有誰來欣賞呢?

注釋:紅綃:紅色薄綢。修篁:修竹,高長之竹。關心處:指關心之人。凝睇:凝視,注視,注目斜視。

杜安世簡介

唐代·杜安世的簡介

杜安世

杜安世,生卒不詳,京兆(今陜西西安)人。字壽域,(一作名壽 ,字安世)陳振孫《直齋書錄解題》卷二一載《杜壽域詞》一卷,謂“京兆杜安世撰,未詳其人,詞亦不工”;列于張先后、歐陽修前。黃升《花庵詞選》云:字安世,名壽域。有陸貽典校本《杜壽域詞》。與《四庫總目提要》卷200,謂其詞“往往失之淺俗,字句尤多湊泊”。慢詞作家,亦能自度新曲?!端膸炜偰俊穫饔谑?。有《壽域詞》一卷。

...〔 ? 杜安世的詩(90篇)
主站蜘蛛池模板: 精品人妻少妇一区二区三区| 中国一级全黄的免费观看| 1024在线播放| 欧美videosdesexo肥婆| 国产香蕉97碰碰久久人人| 亚洲精品成人av在线| 91香蕉短视频| 欧美日韩在线视频免费完整| 国产精品美女久久久网av| 亚洲校园春色小说| 香蕉网站在线观看| 果冻传媒和精东影业在线观看 | 欧美熟妇VDEOSLISA18| 国产美女口爆吞精普通话| 亚洲日本va午夜中文字幕一区| 18av在线视频| 日韩精品亚洲人成在线观看 | 亚洲成a人一区二区三区| 偷窥欧美wc经典tv| 日韩在线观看一区二区三区| 国产乱码一二三区精品| 中文免费观看视频网站| 男人扒开女人的腿做爽爽视频| 国产视频第一页| 亚洲AV永久无码天堂网| 青青青国产在线视频| 成人毛片手机版免费看| 人禽伦免费交视频播放| 777奇米四色| 日韩在线|中文| 午夜福利试看120秒体验区| aaaaaaa一级毛片| 欧美人与动人物乱大交| 国产女主播喷水视频在线观看| 中日韩欧美电影免费看| 男人天堂2023| 国产精品久久久久久久久齐齐| 久久久香蕉视频| 秋葵视频在线免费观看| 国产精品成人无码久久久久久| 久久无码人妻一区二区三区午夜 |