首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《公無出門》翻譯及注釋

唐代李賀

天迷迷,地密密。

譯文:天迷迷,地密密,公無出門。

熊虺食人魂,雪霜斷人骨。

譯文:九頭熊虺會吞噬人的靈魂,嚴霜大雪幾乎會把人骨折斷。

注釋:熊虺:傳說中食人魂魄的九頭毒蛇。

嗾犬狺狺相索索,舐掌偏宜佩蘭客。

譯文:兇惡的狗呀,聽誰使喚?聞嗅跳躥,要把人掀翻。佩蘭客,品高行端,可它們要舔舐足掌精髓,卻偏把你挑選。帝遣乘軒災自息,玉星點劍黃金軛。只有天帝指令它們乘軒升天,手持玉星寶劍,倚靠黃金橫木,它們才會意足心滿。

注釋:嗾:唆使狗的聲音。狺狺:狗叫聲。索索:內心不安的樣子。這里指狗向前聞嗅的模樣。佩蘭客:指品德高尚的人。出自《楚辭·離騷》

帝遣乘軒災自息,玉星點劍黃金軛(è)。

譯文:我雖然跨著大馬,卻無能歸還,因為歷陽湖波洶涌如大山。

注釋:帝:天帝。乘軒:乘車,坐車。玉星點劍:鑲嵌于事的寶劍。軛:駕車時套在牲口脖子上的橫木。

我雖跨馬不得還,歷陽湖波大如山。

譯文:劇毒角龍抖動蛇身花紋,張開大嘴如血口大盤;狻猊以虎豹為餐,猰貐以人肉為食。它們狂亂地吐著讒涎,等待把佩蘭客送到嘴邊。

注釋:歷陽湖:麻湖,在今天安徽和縣。

毒虬相視振金環,狻猊猰貐吐饞涎。

譯文:鮑焦吐棗而死,是因為無能自食其力嗎?顏回年少鬢白,是因為嘔心瀝血嗎?

注釋:虬:有角的龍。這里指巨大的毒蛇。狻猊:獅子。猰貐:傳說中吃人的怪獸。

鮑焦一世披草眠,顏回廿九鬢毛斑。

譯文:顏回之死并非血氣衰竭,鮑焦之死并非違背天意。

注釋:鮑焦:周代隱士,傳說中他非自己種的糧食不吃,非妻子制的衣服不穿。后來餓在山中,吃棗子,受人責問,于是嘔吐而死。出自《風俗通》。顏回:孔子的弟子。31歲就逝世了。

顏回非血衰,鮑焦不違天;

譯文:天公無道,賢才早隕;之所以會這樣,是昭昭上天遭到肆意吞噬。

天畏遭銜嚙,所以致之然。

譯文:天道公明還怕你不信,那你就看看屈原。在先王廟,在公卿祠,圖畫天地、山川、神靈,琦偉譎詭,因書其壁,呵而問之,作《天問》,抒發情思。

注釋:銜嚙:咀嚼。

分明猶懼公不信,公看呵壁書問天。

注釋:呵壁書問天:屈原遭讒言被流放后,見楚國先王廟公卿祠上畫著天地山川神靈等奇崛的景象,于是,寫下了《天問》,對壁呵責,抒寫胸中的愁思和滿腔的悲憤。

李賀簡介

唐代·李賀的簡介

李賀

李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

...〔 ? 李賀的詩(207篇)
主站蜘蛛池模板: 天堂网在线观看在线观看精品 | 最新69堂国产成人精品视频| 欧美成人精品第一区二区三区| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 国产自国产自愉自愉免费24区| 午夜a级理论片在线播放| 九九精品国产亚洲AV日韩| 亚洲18在线天美| 99蜜桃在线观看免费视频网站| 老板轻点好痛好涨嗯啊视频| 春日野结衣女女| 国产在线不卡一区| 亚洲另类古典武侠| 97人洗澡人人澡人人爽人人模| 精品一区二区三区四区| 搡女人免费的视频| 国产免费小视频| 乱中年女人伦av一区二区| 黄色三级电影网| 欧美性videos高清精品| 在线观看亚洲av每日更新| 免费黄色网址在线播放| 久9这里精品免费视频| 黄网站色成年片大免费高清| 日本护士撒尿xxxx18| 国产成人av在线影院| 亚洲一区无码中文字幕| 1300部真实小u女视频在线| 波多野结衣免费视频观看| 女律师的堕落高清hd| 出差被绝伦上司侵犯中文字幕| 中文字幕成人免费高清在线| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ| 日韩乱码人妻无码中文字幕| 国产欧美精品一区二区三区四区| 亚洲国产成人久久一区www| 5566电影成年私人网站| 波多野结衣被强女教师系列| 国产精品内射久久久久欢欢| 亚洲图片中文字幕| 拍拍拍无挡视频免费观看1000|