首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《上山采蘼蕪》翻譯及注釋

兩漢佚名

上山采蘼蕪,下山逢故夫。

譯文:登上山中采蘼蕪,下山偶遇前時夫。

注釋:蘼蕪:一種香草,葉子風干可以做香料。古人相信蘼蕪可使婦人多子。

長跪問故夫,新人復何如?

譯文:故人長跪問故夫:“你的新妻怎么樣?”

新人雖言好,未若故人姝。

譯文:夫說:“新妻雖不錯,卻比不上你的好。

注釋:姝:好。不僅指容貌。當“新人從門入”的時候,故人是丈夫憎厭的對象,但新人入門之后,丈夫久而生厭,轉又覺得故人比新人好了。這里把男子喜新厭舊的心理寫得更深一層。

顏色類相似,手爪不相如。

譯文:美貌雖然也相近,紡織技巧差得多。

注釋:手爪:指紡織等技巧。

新人從門入,故人從閤去。

譯文:新人從門娶回家,你從小門離開我。

注釋:閤:旁門,小門。新婦從正面大門被迎進來,故妻從旁邊小門被送出去。一榮一辱,一喜一悲,尖銳對照。

新人工織縑,故人工織素。

譯文:新人很會織黃絹,你卻能夠織白素。

注釋:縑、素:都是絹。素色潔白,縑色帶黃,素貴縑賤。

織縑日一匹,織素五丈余。

譯文:黃絹日織只一匹,白素五丈更有余。

注釋:一匹:長四丈,寬二尺二寸。

將縑來比素,新人不如故。

譯文:黃絹白素來相比,我的新人不如你。”

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)
主站蜘蛛池模板: 国产福利一区二区| 欧美性大战久久久久久久| 手机看片你懂的| 国产亚洲精品美女久久久久| 亚洲va国产va天堂va久久| 18国产精品白浆在线观看免费| 欧美精品福利视频| 国产高潮国产高潮久久久| 亚洲福利视频一区二区| 91精品国产免费网站| 正点嫩模大尺度写真在线视频| 国内自产少妇自拍区免费| 亚洲欧美在线观看一区二区| 97国产免费全部免费观看| 欧美精品blacked中文字幕| 国产精品麻豆va在线播放| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 亚洲最新黄色网址| 4p高h肉辣古代| 美女激情视频网站| 成人午夜福利视频| 免费看美女隐私全部| av区无码字幕中文色| 污污小视频在线观看| 国产精品欧美一区二区在线看 | 五月综合色婷婷在线观看| 久久久久777777人人人视频| 日韩在线视频一区| 国产va免费精品高清在线| 中国国语毛片免费观看视频| 男女一进一出呻吟的动态图| 国模私拍福利一区二区| 亚洲中文字幕无码中文| 麻豆tv入口在线看| 成年女人免费视频播放体验区| 再来一次好吗动漫免费观看| awazliksikix小吃大全图片| 欧美日韩小视频| 国产在线不卡免费播放| 免费看黄色视屏| 2020年亚洲天天爽天天噜|