首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《醉花陰·薄霧濃云愁永晝》翻譯及注釋

宋代李清照

薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。佳節又重陽,玉枕紗櫥,半夜涼初透。

譯文:薄霧彌漫,云層濃密,日子過得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。

注釋:永晝:漫長的白天。瑞腦:一種薰香名。又稱龍腦,即冰片。消:一本作“銷”,《花草粹編》等作“噴”。金獸:獸形的銅香爐。重陽:農歷九月九日為重陽節。紗廚:即防蚊蠅的紗帳。櫥:櫥通廚,《彤管遺篇》等作“窗”。涼:《全芳備祖》等作“秋”。

東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。

譯文:莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。(人比一作:人似;銷一作:消)在東籬邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風卷起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。

注釋:莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。(人比一作:人似;銷一作:消)東籬:泛指采菊之地。暗香:這里指菊花的幽香。消魂:形容極度憂愁、悲傷。消:一作“銷”。西風:秋風。比:《花草粹編》等作“似”。黃花:指菊花。鞠,本用菊。

李清照簡介

唐代·李清照的簡介

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

...〔 ? 李清照的詩(119篇)
主站蜘蛛池模板: 国产在线激情视频| 我要c死你小荡货高h视频| 国产在线午夜卡精品影院| 久久精品午夜一区二区福利| 蜜桃成熟之蜜桃仙子| 成人欧美一区二区三区视频| 人成精品视频三区二区一区| 2018国产大陆天天弄| 日韩综合无码一区二区| 国产一区在线电影| pornocolombianovideosjapan| 正在播放宾馆露脸对白视频 | 四虎国产在线观看| www.99色| 欧美性色欧美A在线图片| 国产女人的高潮大叫毛片| 东北美女野外bbwbbw免费| 波多野结衣一区二区三区高清av| 国产福利你懂的| 中文字幕精品一区二区三区视频 | 成人免费草草视频| 亚洲精品视频专区| 国产人与动zozo| 性色爽爱性色爽爱网站| 亚洲欧洲无码一区二区三区| 高清中文字幕免费观在线| 宅男lu66国产在线播放| 亚洲国产模特在线播放| 国产三级全黄在线观看| 一区五十路在线中出| 欧美成人精品一区二三区在线观看| 国产免费女女脚奴视频网| xxxxx性欧美| 果冻传媒高清完整版在线观看| 国产XXXX99真实实拍| 91精品成人福利在线播放| 日本工囗邪恶帝全彩大全acg| 伊人久久综在合线亚洲91| 黄瓜视频在线观看| 小荡货公共厕所| 亚洲中字慕日产2021|