首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《天末懷李白》翻譯及注釋

唐代杜甫

涼風起天末,君子意如何。

譯文:涼風颼颼地從天邊刮起,你的心境怎樣呢?令我惦念不已。

注釋:天末:天的盡頭。秦州地處邊塞,如在天之盡頭。當時李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。君子:指李白。

鴻雁幾時到,江湖秋水多。

譯文:我的書信不知何時你能收到?只恐江湖險惡,秋水多風浪。

注釋:鴻雁:喻指書信。古代有鴻雁傳書的說法。江湖:喻指充滿風波的路途。這是為李白的行程擔憂之語。

文章憎命達,魑魅喜人過。

譯文:創作詩文最忌諱坦蕩的命途,奸佞小人最希望好人犯錯誤。

注釋:命:命運,時運。文章:這里泛指文學。魑魅:鬼怪,這里指壞人或邪惡勢力。過:過錯,過失。

應共冤魂語,投詩贈汨羅。

譯文:你與沉冤的屈子同命運,應投詩于汨羅江訴說冤屈與不平。

注釋:冤魂:指屈原。屈原被放逐,投汨羅江而死。汨羅:汨羅江,在湖南湘陰縣東北。

杜甫簡介

唐代·杜甫的簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲第一极品精品无码久久| 天天摸一摸视频寡妇| 国产亚洲AV人片在线观看| 国产亚洲美女精品久久| 五月天中文在线| 黑人操日本美女| 日韩在线视频网| 国产草草影院ccyycom| 又大又粗又爽a级毛片免费看 | 精品人妻系列无码一区二区三区| 无码少妇精品一区二区免费动态| 国产乱子影视频上线免费观看| 久久久久夜夜夜精品国产| 色播亚洲视频在线观看| 欧美极品JIZZHD欧美| 国产美女无遮挡免费视频网站| 动漫人物差差差动漫网站| 一级做a爰全过程完整版电影播放| 精品国产A∨无码一区二区三区| 字幕网免费高清观看电影| 国产免费观看网站| 久久久久免费精品国产| 美女AV一区二区三区| 小雪把双腿打开给老杨看免费阅读| 免费无码又爽又刺激高潮视频| 久久五月天综合| 欧美老少配xxxxx| 日韩欧美aⅴ综合网站发布| 国产精品久久久久久久久久免费 | jizz免费观看视频| 色一乱一伦一图一区二区精品| 日韩精品人妻系列无码专区| 国产精品亚洲а∨无码播放麻豆 | 精品乱子伦一区二区三区| 女人张开大腿让男人桶| 亚洲欧美中文日韩v在线观看| 人妻少妇精品久久久久久| 人成免费在线视频| 51精品视频免费国产专区| 欧洲卡一卡二卡在线| 国产色秀视频在线观看|