首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《秋日登吳公臺上寺遠眺》翻譯及注釋

唐代劉長卿

古臺搖落后,秋日望鄉心。

譯文:古臺破敗草木已經凋落,秋天景色引起我的鄉思。

注釋:搖落:零落。凋殘。這里指臺已傾廢。

野寺來人少,云峰隔水深。

譯文:荒野的寺院來往行人少,隔水眺望云峰更顯幽深。夕陽依舊,寒磬滿空林。夕陽依戀舊城遲遲下落,空林中回蕩著陣陣磬聲。

注釋:野寺:位于偏地的寺廟。這里指吳公臺上寺。夕陽依舊(lěi),寒磬(qìng)滿空林。依:靠,這里含有“依戀”之意。舊壘:指吳公臺。壘:軍事工事。按吳公臺本為陳將吳明徹重筑的弩臺。磬:寺院中敲擊以召集眾僧的鳴器,這里指寺中報時拜神的一種器具。因是秋天,故云“寒磬”。寒磬:清冷的磬聲。空林:因秋天樹葉脫落,更覺林空。

夕陽依舊壘,寒磬滿空林。

譯文:感傷南朝往事不勝惆悵,只有長江奔流從古到今。

注釋:南朝事:因吳公臺關乎到南朝的宋和陳兩代事,故稱。惆悵:失意,用來表達人們心理的情緒。南朝:宋、齊、梁、陳,據地皆在南方,故名。

惆悵南朝事,長江獨至今。

劉長卿簡介

唐代·劉長卿的簡介

劉長卿

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

...〔 ? 劉長卿的詩(459篇)
主站蜘蛛池模板: 中文字幕成人免费高清在线| 国产婷婷色综合av蜜臀av| 娇小xxxxx性开放| 大胸美女放网站| 女人扒下裤让男人桶到爽| 撒尿bbwbbw| 成年美女黄网站色| 成人欧美一区二区三区的电影| 日本成人免费在线| 日本一道综合久久aⅴ免费| 日本网站在线看| 日韩亚洲av无码一区二区三区 | 日韩欧美一区二区三区免费看| 亚洲综合激情九月婷婷| 美女扒开屁股让男人桶| 国产免费的野战视频| 第一福利在线观看| 国内精品第一页| ljr绿巨人地址| 快点使劲舒服爽视频| 久久久久久久久女黄9999| 最近中文字幕在线中文高清版| 亚洲最大黄色网站| 波多野结衣最新电影| 免费动漫人物扑克软件网站| 美女扒开尿口让男人桶进| 国产午夜小视频| 国产youjizz| 国产精品一区二区久久国产 | 日韩免费中文字幕| 亚洲av无码专区在线厂| 欧美性videos高清精品| 亚洲熟妇无码爱v在线观看| 男女免费观看在线爽爽爽视频| 另类内射国产在线| 老子影院午夜伦手机不卡无| 国产亚洲人成网站在线观看 | 中文字幕国产在线| 无码精品一区二区三区免费视频| 久久福利视频导航| 日韩精品亚洲一级在线观看|