首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《讀山海經·其十》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

精衛銜微木,將以填滄海。

譯文:精衛含著微小的木塊,要用它填平滄海。

注釋:精衛:古代神話中鳥名。銜:用嘴含。微木:細木。

刑天舞干戚,猛志固常在。

譯文:刑天揮舞著盾斧,剛毅的斗志始終存在。

注釋:刑天:神話人物,因和天帝爭權,失敗后被砍去了頭,埋在常羊山,但他不甘屈服,以兩乳為目,以肚臍當嘴,仍然揮舞著盾牌和板斧。

同物既無慮,化去不復悔。

譯文:同樣是生靈不存余哀,化成了異物并無悔改。

注釋:同物:精衛既然淹死而化為鳥,就和其它的的相同,即使再死也不過從鳥化為另一種物,所以沒有什么憂慮。化去:刑天已被殺死,化為異物,但他對以往和天帝爭神之事并不悔恨。

徒設在昔心,良辰詎可待。(辰一作:晨)

譯文:如果沒有這樣的意志品格,美好的時光又怎么會到來呢?

注釋:徒:徒然、白白地。在昔心:過去的壯志雄心。良辰:實現壯志的好日子。詎:豈。這兩句是說精衛和刑天徒然存在昔日的猛志,但實現他們理想的好日子豈是能等待得到!猛志:勇猛的斗志。在昔心:過去的壯志雄心。詎:表示反問,豈。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
主站蜘蛛池模板: 国产精品女人在线观看| 精品一区二区AV天堂| 激情综合色综合久久综合| 极品丝袜老师h系列全文阅读| 日本漫画yy漫画在线观看| 嫩BBB槡BBBB槡BBBB| 国产精品一卡二卡三卡| 囯产精品一品二区三区| 亚洲春色另类小说| 久久人人爽人人爽人人av东京热 | 好吊色青青青国产在线观看| 精品久久人妻av中文字幕| 果冻传媒和91制片厂| 性色av一区二区三区| 国产极品视觉盛宴| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99网| 久久久久久国产精品免费免费男同 | 影音先锋人妻啪啪av资源网站| 国产精品国产三级国产普通话| 午夜精品久久久久久久久| 亚洲av午夜成人片精品网站| 一级毛片免费全部播放| 香蕉视频在线播放| 欧美亚洲国产精品久久高清| 好紧好爽太大了h视频| 国产亚洲成在线播放va| 亚洲午夜久久久影院| jazzjazz国产精品一区二区 | 中文字幕久精品免费视频| 欧美日韩第三页| 毛利兰的胸被狂揉扒开吃奶| 成人欧美一区二区三区黑人| 国产成人亚洲精品无码AV大片| 亚洲欧美中文字幕在线网站| 两个人一起差差差30分| 青草国产精品久久久久久| 欧美三级视频在线| 国内精品久久久久久久影视| 免费大片av手机看片| 中国一级特黄大片毛片| 触手怪入侵男生下面bl的漫画|