首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《東溪》翻譯及注釋

宋代梅堯臣

行到東溪看水時,坐臨孤嶼發船遲。

譯文:我來到東溪邊觀賞溪景,面對著水中的孤石遲遲舍不得上船離開。

注釋:東溪:即宛溪,在作者家鄉安徽宣城。溪發源于天目山,至城東北與句溪合,宛、句兩水,合稱“雙溪”。溪中多石,水波翻涌,奇變可玩。

野鳧眠岸有閑意,老樹著花無丑枝。

譯文:野鴨在岸邊睡著,充滿閑情逸趣;老樹伸展著秀麗的枝干,繁花似錦,惹人喜愛。短短茸齊似剪,平平沙石凈于篩。溪旁短短的蒲草整齊得似乎經過修剪,平坦的沙岸,潔白的沙石仿佛多次被粗選細篩。

注釋:野鳧:野鴨。短短(pú)茸齊似剪,平平沙石凈于篩(shāi)。蒲茸:初生的菖蒲。

短短蒲茸齊似剪,平平沙石凈于篩。

譯文:我雖然迷上了這里但不得不回去,傍晚到家馬兒已累得精疲力衰。

注釋:住不得:再不能停留下去了。薄暮:黃昏。

情雖不厭住不得,薄暮歸來車馬疲。

梅堯臣簡介

唐代·梅堯臣的簡介

梅堯臣

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

...〔 ? 梅堯臣的詩(1885篇)
主站蜘蛛池模板: 亚洲AV最新在线观看网址| 免费在线你懂的| 热久久天天拍天天拍热久久2018| 亚洲乱码无码永久不卡在线| 成人精品一区二区久久| 欧美日在线观看| 国产99视频在线| 橘子没熟svk| HEYZO无码综合国产精品| 台湾佬中文娱乐11| 日本强伦姧人妻一区二区| 男女一边桶一边摸一边脱视频免费 | 1000部拍拍拍18勿入免费凤凰福利| 毛片网站免费观看| 国产超碰人人模人人爽人人喊| 亚洲热妇无码av在线播放| 999久久久免费精品国产| 欧美日韩第一页| 国产精品亚洲片夜色在线| 亚洲va久久久噜噜噜久久| 国产精品视频你懂的| 日本中文字幕在线观看| 啊灬啊灬啊快日出水了| www.日韩av.com| 波多野结衣在线不卡| 国产精品成人扳**a毛片| 亚在线观看免费视频入口| 西西人体www44rt大胆高清| 新婚熄与翁公李钰雯| 在线国产你懂的| 亚洲人成毛片线播放| 麻豆视频免费播放| 成人综合久久综合| 低头看我是怎么c哭你的细节| 91香蕉视频成人| 机机对机机的30分钟免费软件| 国产美女无遮挡免费视频网站| 青娱乐国产在线| 一本色道久久88加勒比—综合| 亚洲精品无码久久久久久| 奇米第四色首页|