首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《下尋陽城泛彭蠡寄黃判官》翻譯及注釋

唐代李白

浪動灌嬰井,尋陽江上風。

譯文:尋陽江上大風吹動巨浪,灌嬰井中亦水翻如濤。

注釋:灌嬰井:傳說井水很深,和長江相通,長江中有風浪,井水即動蕩不止。

開帆入天鏡,直向彭湖東。

譯文:揚帆啟航馳在天一般大的如鏡湖面,直向彭蠡湖東面而去。

注釋:天鏡:指鄱陽湖的湖面。形容湖水明凈,涵映天空,猶如巨大的鏡子。彭湖:即彭蠡湖。

落景轉疏雨,睛云散遠空。

譯文:落日景色中忽然下起疏落小雨,待天放晴云朵散向遠空。

注釋:景,同“影”。落景,即將墜落的夕陽。疏雨,稀疏的小雨。

名山發佳興,清賞亦何窮?

譯文:名山佳景引發人們佳美的情興,清觀幽賞怎能有所窮盡?

注釋:名山:指廬山。清賞:清新,賞心悅目。

石鏡掛遙月,香爐滅彩虹。

譯文:巨大的石鏡之上又有明月高掛,香爐峰上彩虹明滅。

注釋:石鏡:據《水經注》載,廬山東面懸崖上有一塊大圓石,光滑如鏡,可見人影。香爐:即廬山香爐峰,在廬山西北部。滅:消失。彩虹:香爐峰周圍多瀑布,水氣經日光照射而形成彩虹。

相思俱對此,舉目與君同。

譯文:相思之時您我共對廬山美景,抬眼望去您我所見美景相同。

注釋:君:指黃判官。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 欧美亚洲国产一区二区三区| 波多野结衣av无码久久一区| 久久无码人妻一区二区三区午夜| 天堂mv在线看中文字幕| 精品无码AV一区二区三区不卡 | 亚洲成人网在线观看| 性欧美视频在线观看| 色综合久久久无码中文字幕波多| 久久综合色婷婷| 国产偷国产偷精品高清尤物| 日韩一卡二卡三卡四卡| 韩国激情3小时三级在线观看| 久久人人爽人人爽人人片dvd| 国产丰满麻豆videossexhd| 成人综合在线视频免费观看完整版| 豪妇荡乳1一5白玉兰免费下载| 久久久久久人妻一区二区三区| 国产人久久人人人人爽| 成人精品一区二区三区中文字幕| 精品国产成a人在线观看| j8又粗又硬又大又爽视频| 亚洲精品国产成人中文| 国产精品久久久久久久久kt| 最近中文字幕精彩视频| 色偷偷偷久久伊人大杳蕉| 中文天堂在线www| 亚洲精品视频免费观看| 国产福利在线看| 日本b站一卡二不卡| 男人和男人一起差差| 第一福利在线观看| 中国毛片免费看| 亚洲国产精品成人AV在线| 国产亚洲精品免费| 大学生日嘛批1| 日韩人妻无码精品一专区| 精品国产高清自在线一区二区三区| 91香蕉在线观看免费高清| 久久久久性色AV毛片特级| 人妻av无码一区二区三区| 国产成人精品无码一区二区|