首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《酬中都小吏攜斗酒雙魚于逆旅見贈》翻譯及注釋

唐代李白

魯酒若琥珀,汶魚紫錦鱗。

譯文:魯?shù)氐木粕珑辏胨~紫鱗似錦。

注釋:魯酒:魯?shù)氐木啤<y魚:一種產(chǎn)于汶水的河魚,肉白,味美。汶魚是汶河流域所產(chǎn)的赤鱗魚,古時用作貢品獻給帝王。汶:汶水。

山東豪吏有俊氣,手攜此物贈遠人。

譯文:山東小吏豪爽俊逸.提來這兩樣東西送給客人。

注釋:豪吏:有豪氣的官吏,這里稱美中都小吏。遠人:遠來的客人,指李白自已。

意氣相傾兩相顧,斗酒雙魚表情素。

譯文:二人意氣相投,兩相顧惜,兩條魚一杯酒以表情意。

雙鰓呀呷鰭鬣張,撥剌銀盤欲飛去。

譯文:魚兒吞吐雙鰓,振起鰭鬣,跋刺一聲,要從銀盤中跳去。

注釋:呀呷:吞吐開合貌,形容魚的兩腮翕動。鰭鬣:魚的背鰭為鰭,胸鰭為鬣。撥剌:魚掉尾聲。

呼兒拂幾霜刃揮,紅肌花落白雪霏。

譯文:喚兒擦凈幾案揮刀割肉,紅的如同花落,白的好似雪飛。

注釋:幾:桌案。霜刃:閃亮的利刃。白雪:李白詩意本于此,謂剖開的魚紅者如花,白者如雪。

為君下箸一餐飽,醉著金鞍上馬歸。

譯文:為你下箸吃足了酒,著鞍上馬,醉蒙蒙地歸去。

注釋:箸:筷子。著:登。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 黄色在线视频网| 久久精品国产一区二区三| 99久久综合狠狠综合久久| 精品久久久久香蕉网| 无码无套少妇毛多69XXX| 国产午夜精品一区二区| 久激情内射婷内射蜜桃| 欧美日韩一区二区不卡三区| 欧美一区二区三区四区视频| 国产精品jizz观看| 亚洲av无一区二区三区| 国产真实乱xxxav| 日韩欧美一区二区三区| 国产午夜精品一二区理论影院 | 蜜桃视频在线观看免费网址入口 | 国产色婷婷精品综合在线| 亚洲欧美日韩国产成人| 538在线观看| 欧美又粗又长又爽做受| 国产日韩精品欧美一区| 久久成人a毛片免费观看网站| 青青青青青国产免费手机看视频| 无码人妻熟妇av又粗又大| 又黄又爽免费视频| japanese六十路| 欧美视频在线免费| 国产精品久久久久久久久齐齐| 亚洲AV无码AV制服另类专区| 韩国精品福利vip5号房| 成年女人免费视频| 人禽伦免费交视频播放| 777奇米四色成人影视色区| 樱桃视频影院在线播放| 国产主播在线看| 一卡二卡三卡在线观看| 欧美色图在线观看| 国产毛多水多高潮高清| 久久一本岛在免费线观看2020| 精品无码一区二区三区水蜜桃| 在线天堂中文在线资源网| 亚洲www在线|