首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《陌上桑》翻譯及注釋

唐代李白

美女渭橋東,春還事蠶作。

譯文:美女在渭橋東采桑,春天正是事蠶作的時候。

五馬如飛龍,青絲結金絡。

譯文:這時,突然有個乘坐五馬之車的太守疾馳經過此地,他的馬裝飾華美,還飾有金絡。

注釋:五馬:漢代太守出行時乘坐五馬之車,因此以“五馬”為太守的代稱。

不知誰家子,調笑來相謔。

譯文:不知是哪家公子,前來調笑采桑女。

妾本秦羅敷,玉顏艷名都。

譯文:采桑的人本是秦羅敷,她的美貌在整個都城里都是有名的。

綠條映素手,采桑向城隅。

譯文:嫩綠的桑條映著她那潔白的纖纖細手,她正在都城的一角采桑。

使君且不顧,況復論秋胡。

譯文:像使君那樣的高官都調戲不動她,何況是秋胡那樣的人呢。

注釋:秋胡:魯秋胡成婚五日就赴陳做官,五年后回家,在路上看到一個采桑的婦人,秋胡調戲人家,許以千金,被嚴詞拒絕。到家里才知道那個被自己調戲的采桑婦是自己的妻子。秋胡十分慚愧,他的妻子悲憤而投河自殺。

寒螀愛碧草,鳴鳳棲青梧。

譯文:寒蟬喜愛碧草,鳴鳳棲息在青翠的梧桐樹上。

托心自有處,但怪傍人愚。

譯文:她自己心中已經有中意之人,只怪旁人愚鈍,不知道她已托心于人。

徒令白日暮,高駕空踟躕。

譯文:只讓他們從白天空等到日暮,停下車來空自踟躕。

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 ? 李白的詩(963篇)
主站蜘蛛池模板: 3d动漫精品啪啪一区二区中| 蜜桃97爱成人| 国产亚洲国产bv网站在线| 毛片a级毛片免费播放100| 小小的日本电影完整版在线观看| 女人说疼男人越很里寨| 国产毛片在线看| 亚洲av午夜成人片| 黄色福利小视频| 看全色黄大色黄女片爽毛片| 女的扒开尿口让男人桶| 国产无遮挡又黄又爽在线观看| 免费视频爱爱太爽了| 亚洲第一成年人网站| 97色伦在线观看| 露脸国语对白视频| 无人在线观看视频高清视频8| 成人毛片一区二区| 国产91青青成人a在线| 亚洲成a人片在线观看中文| 中文字幕日韩精品一区二区三区 | 国产日本韩国不卡在线视频| 免费看污视频的网站| h视频在线免费| 波多野结衣av无码久久一区| 拍拍拍无挡免费视频网站| 国产精品久久影院| 亚洲av无码国产精品色| jizzyou中国少妇| 欧美肥老太肥506070| 国产精品免费精品自在线观看 | 亚洲欧美偷自乱图片| 18禁美女裸体网站无遮挡| 精品人妻久久久久久888| 天天爱天天做色综合| 国产人妖在线观看一区二区| 亚洲综合精品伊人久久| 一级片在哪里看| 污视频网站在线| 影音先锋男人站| 亚洲欧美清纯校园另类|