blaze

英 [ble?z] 美[blez]
  • vt. 在樹皮上刻路標(biāo);公開宣布
  • n. 火焰,烈火;光輝;情感爆發(fā)
  • vi. 燃燒;照耀,發(fā)光;激發(fā)
  • n. (Blaze)人名;(法)布拉茲;(馬其)布拉熱

CET4TEM4考研CET6IELTSTOEFL中低頻詞常用詞匯

詞態(tài)變化


復(fù)數(shù):?blazes;第三人稱單數(shù):?blazes;過去式:?blazed;過去分詞:?blazed;現(xiàn)在分詞:?blazing;

中文詞源


blaze 燃燒

來自PIE *bhel, 燃燒,發(fā)光,同blank.

英文詞源


blaze
blaze: There are three distinct words blaze in English. The commonest, meaning ‘fire, flame’ [OE], comes from a prehistoric Germanic *blasōn. Its original signification was ‘torch’ (in the sense, of course, of a burning piece of wood or bunch of sticks), but by the year 1000 the main current meaning was established. The precise source of blaze ‘light-coloured mark or spot’ [17] is not known for certain, but there are several cognate forms in other Germanic languages, including Old Norse blesi and German bl?sse; perhaps the likeliest candidate as far as blaze is concerned is Middle Low German bles.

The verbal usage, as in ‘blaze a trail’ (that is, by making conspicuous marks on trees) originated in the mid 18th century. The related German adjective blass ‘pale’, which originally meant ‘shining’, points up the fact that ultimately these two words blaze are related, the primeval sense ‘shining’ having diverged on the one hand through ‘pale’, on the other through ‘glowing, burning’.

The third blaze, ‘proclaim’ [14], as in ‘blaze abroad’, is now seldom encountered. It originally meant ‘blow a trumpet’, and comes ultimately from the Indo-European base *bhlā- (source of blow). Its immediate source in English was Middle Dutch blāsen. Despite its formal and semantic similarity, it does not appear to have any connection with blazon [13], which comes from Old French blason ‘shield’, a word of unknown origin.

A blazer [19] got its name from being a brightly coloured jacket (from blaze meaning ‘fire, flame’). It originated among English university students in the late 19th century. According to a correspondent in the Daily News 22 August 1889, the word was originally applied specifically to the red jackets worn by members of the ‘Lady Margaret, St John’s College, Cambridge, Boat Club’.

But by the 1880s its more general application had become widely established: in the Durham University Journal of 21 February 1885 we read that ‘the latest novelty … for the river is flannels, a blazer, and spats’.

=> blow
blaze (n.1)
"bright flame, fire," Old English bl?se "a torch, flame, firebrand, lamp," from Proto-Germanic *blas- "shining, white" (cognates: Old Saxon blas "white, whitish," Middle High German blas "bald," originally "white, shining," Old High German blas-ros "horse with a white spot," Middle Dutch and Dutch bles, German Blesse "white spot," blass "pale, whitish"), from PIE root *bhel- (1) "to shine, flash, burn" (see bleach (v.)).
blaze (n.2)
"light-colored mark or spot," 1630s, northern English dialect, probably from Old Norse blesi "white spot on a horse's face" (from the same root as blaze (n.1)). A Low German cognate of the Norse word also has been suggested as the source. Applied 1660s in American English to marks cut on tree trunks to indicate a track; thus the verb meaning "to mark a trail;" first recorded 1750, American English. Related: Blazed; blazing.
blaze (v.2)
"make public" (often in a bad sense, boastfully), late 14c., perhaps from Middle Dutch blasen "to blow" (on a trumpet), from Proto-Germanic *blaes-an (cognates: German blasen, Gothic -blesan), from PIE *bhle-, variant of root *bhel- (2) "to blow, inflate, swell" (see bole).
blaze (v.1)
"to burn brightly or vigorously," c. 1200, from blaze (n.1). Related: Blazed; blazing.
blaze (v.3)
"to mark" (a tree, a trail), 1750, American English; see blaze (n.2).

雙語例句


1. I wanted the front garden to be a blaze of colour.
我想讓門前的花園變得五彩繽紛。

來自柯林斯例句

2. Firemen tried to free the injured and put out the blaze.
消防隊(duì)員努力救出傷者并撲滅大火。

來自柯林斯例句

3. It looks as if the blaze was started deliberately.
看起來似乎是有人蓄意縱火。

來自柯林斯例句

4. They escaped the blaze but were rushed to hospital suffering from shock.
他們逃離了火海,卻因休克而被迅速送往醫(yī)院。

來自柯林斯例句

5. Seven fire brigades were deployed to contain the blaze.
7支消防隊(duì)被派來控制火勢(shì)。

來自柯林斯例句

主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲欧美大片在线看| 欧美日韩一区二区三区四区在线观看| 999国产精品999久久久久久| 99久久人妻精品免费一区| 99久久成人国产精品免费| 2019亚洲午夜无码天堂| 中文字幕色婷婷在线精品中| 青青青青手机在线观看| 适合男士深夜看的小说软件 | 中文字幕免费视频精品一| a级毛片高清免费视频| 99久久免费国产香蕉麻豆| 成+人+黄+色+免费观看| 精品欧美一区二区精品久久| 男人j放进女人p全黄| 杨钰莹欲乱小说| 成人免费视频一区| 国产精品极品美女自在线| 国产swag剧情在线观看| 亚洲欧美中文日韩v在线观看| 亚洲人成在线播放网站岛国| 中文字幕一区二区三区日韩精品| 97久久精品午夜一区二区| 里番本子侵犯肉全彩3d| 污污视频在线免费观看| 日本免费人成视频播放| 国产自国产自愉自愉免费24区| 国产一级视频在线观看网站| 人妖在线精品一区二区三区| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| free性泰国女人hd| 青春禁区视频在线观看8下载| 浮力影院国产第一页| 日日噜噜夜夜狠狠va视频| 国产精品自在自线| 十八在线观观看免费视频| 亚州av综合色区无码一区| caoporn成人| 美女私密无遮挡网站视频| 最近的中文字幕视频完整| 在线观看国产一区二区三区|